사용자 삽입 이미지
난 지금 제작진 때문에 무척 화가 나있어!!




아아아 제작진..!!!! ㅠㅠ

ㄴㅇ리ㅏㅁ누이랍ㅈㄷㄹ;ㅣㅂㅈㄷㄹ



524mb 스폰서 영상으로 제작했습니다.
즐감하세요
---------------------
제작 tanato
http://tanato.tistory.com
AND

사용자 삽입 이미지
그저 바라 볼 수밖에..(22화를)


제작진 : 지난화와 마찬가지로 충격과 공보다 그지 깽깽이들아!!
ㅎㄴ : !!


아아 진짜 무슨 말만해도 네타가 되는 22화.

즐감하세요.


436mb 스폰서 영상으로 작업했습니다.

즐감하세요
---------------------
제작 tanato
http://tanato.tistory.com


AND

사용자 삽입 이미지
다 좋은데 이 두사람 우주복좀 어떻게 안되겠니?
난 얘네 우주복 디자인 되게 촌스럽게 보여 ㅠㅠ




제작진 : 충격과 공포다 그지 깽깽이들아!!!!
시청자 : ㅎㄴ!!

302MB 스폰서 영상으로 작업했습니다.

아아 제작진 싸우자!! ㅠㅠ

즐감하세요
---------------------
제작 tanato
http://tanato.tistory.com

오타 수정->
춘주극시->천주극시
AND

사용자 삽입 이미지
핵 패치됐다. 늬들 다 긴장타라


아아아아아..ㅜㅜ

몰살의 토미노에 이은 몰살의 미즈시마인가.. ㅠㅠ
아아 더이상 말할 수 없어요 ㅠㅠ 으으

317M 스폰서 영상으로 작업했습니다.


----------------------------
제작 tanato
http://tanato.tistory.com
AND

사용자 삽입 이미지
세츠나. 질풍노도의 시기
(나레이션 풍으로 읽으면 더 맛남)




왜곡 거리는 몇개 더 있으나 네타 전혀(?) 없는걸로..(..)

몇가지 대사를 마지막에 와서 바꿨습니다.

너무 장난친거 같아서 말이죠(..)

그러면 즐감하세요


414M sp영상으로 작업했습니다.
----------------------------
제작 tanato
http://tanato.tistory.com


OT를 갔다 그날 오게 되어있는데.. 집에 들어오면 이것보다 더 될것 같기 때문에
다음주는 자막을 이시간에 못내놓게 될 것 같습니다.

AND

사용자 삽입 이미지
충격과 공포의 건담00 18화를 보고 잠시 생각에 잠긴 루이스 할레비 씨

정말 충격과 공포의 한화라
중간중간

야!!!를 외쳐가며 봤습니다.

정말 충격과 공포입니다. 이것만해도 엄청난 네타지요. 이번화 정말 재밌습니다.


251mb 704X396 논스폰서 자막으로 작업했으며
스폰서용 자막은 op후 10초 밀었습니다. 다소 오차가 있을 수 있습니다.

즐감하세요.

충격과 공포의 건담00
--------------------------
제작 : tanato
http://tanato.tistory.com

AND

d
사용자 삽입 이미지

세상에 보일 필요가 있어 나선력의 힘을.(뻥)


서스펜스 드라마 건담00(뭐 분단위로 가지도 않았지만;;)


245mb 스폰서 영상으로 작업했습니다.

----------------------
제작 tanato
http://tanato.tistory,com


AND

今回と今度에 관한 뉘앙스 차이

今回와 今度가 한국어로 뜻이 많이 비슷해(혹은 똑같아)서 이 두개를 조금 혼동해서 쓰는경우가 있는데, 두개는 뉘앙스가 좀 다르다.



일일 사전을 좀 뒤져보면.
今回:①終わったこと②終わろうとしていること③~回(大会などの)-過去の意味
      1. 끝난거 2. 끝나려하는거 3. ~회(대회등의) -과거의 의미
今度:①まだ始まっていないこと②もうすぐ始まること③今回の1と2-未来の意味
      1. 아직 시작도 안한거 2. 곧 시작하는거 3. 今回의 1,2 -미래의 의미


예문.

例1)今回の公演は楽しかったです(O)이미 끝난 공연이기에 今回가 적절.

   今度の公演は楽しかったです(△)

 

例2)今回の公演、楽しみにしています(X)

   今度の公演、楽しみにしています(O)아직 시작하지 않은 공연이기 때문.

 

 

사실 今度의 3번 뜻이 今回의 1,2 번이라고 해서 今回와 今度를 잘못 쓰는 경우가 많이 있는데, 今度는 미래의 뜻이 강하다. 例1같은경우 今回 대신 今度를 써도 문제는 없으나 그리 정확한 뜻이라고는 볼 수 없다.

하지만. 例2 같은 경우 今度대신 今回를 쓸 경우 는 잘못 쓴 경우에 속한다. 위에서 사전적 설명을 해놨듯이, 今回는 과거의 뜻을 가지고 있다. 과거의 뜻을 가지고 있는 단어에서 미래를 얘기하는 것은 말이 되지 않는다.

AND

사용자 삽입 이미지
sound only


이젠 아주 정형화 된 패턴이군요. 에바가 참 많은 영향을 끼쳤습니다(뭣.)

신캐러의 성우진은 ㅎㄷㄷㄷ 하군요. 상당히 많은 이야기가 오갈듯.


누군지는 직접 확인하세요!


499m 스폰서 영상으로 작업했습니다.

-------------------
subtitle by tanato
http://tanato.tistory.com
AND

사용자 삽입 이미지
A : 아악. 실수했다. 이러면 티에리아한테 조낸 까일텐데...
L : 으이그 이것아.



뭐 나믈 예상대로의 충격적인(?) 전개군요

아 이번화 이미지 뽑기 진짜 힘드네요..

즐감하세요


464M c22씨 립으로 제작하였습니다.
--------------------------------
제작 tanato
http://tanato.tistory.com
AND